BBCで面白いニュースをやっていた。
英語の発音の乱れが若者の間であるそうだ。日本語と同じだね。
感覚的にだが、英語も米語も最近若者の話し方とか発音が違うなあーとは感じていた。
Ate
Says
H
Mischievous
若者はそれぞれ、
エット
セイズ
ヘイチ
ミスチヴァス
と発音するようだ。
表記に近い発音のようだ。
1928年に、Broadcast EnglishというBBCアナウンサー向けの発音読本が示されたそうだが、それを現在使えば非常に奇異に感じるようだね。僕には結構自然なんだけど、もうおじさんだからかね。
どこの国でも若者が言葉を変えていくようで面白いね。
ニューズの解説は文化言語学者がやっていたね。言葉は生きている。
0 件のコメント:
コメントを投稿