2013年6月27日木曜日

1676:between and among

最近、南アのCMを見ていて、

10人の間で、という意味で、間に対する英語が、

between

を使っていたので、奇異に感じたが、今見ていたニュースでも、

amongではなく、betweenを使っていた。

昔習った文法とは違うね。

英語の用法も変わるのであろうか?あるいは思い違いか?

気になったので、ここに記す。

0 件のコメント: