2010年10月3日日曜日

834:英国アトキンス社長がBBCにでたぞ!!

仕事中にBBCをつけていた。やっとBBCが繋がったからだ。とは言え、月報の特記事項を書いていたので画面は見ていないが、急に馴染みの言葉が入ってきた。

civil engineering

はて?BBCで土木工学とかの言葉が聞こえるのはまれだから画面を見た。

ビジネス関連の議論らしい。BBC Radioがやっている人気の番組でThe Bottomlineで、BBC World Newsでも映像化してやっている。あんまり見ない番組だが、「土木」と聞いて集中。

3人のパネルの一人が英国最大で時価総額がロンドン証券取引所上位250に入っているアトキンス社長であった。へえー、感心。下記のFTSE250はFinancial Times Stock Exchange 250 Indexの略語らしい。

建設コンサルタント会社としてイギリス人ならよく知られているんだね。例えて言えば、日本工営の廣瀬社長がNHKの番組で企業倫理とか企業のあり方についてパネラーとして出ているような感じだ。あくまで仮定の話ですけど。

建設コンサルでも他の2人の論客に議論で負けてないね。寧ろ勝っている。アトキンス社長がなぜこういう議論に招かれたかは知らない。あこぎな商売やってるのか、あるいはその反対なのか。パネルとしてでていても不自然ではないし余裕と貫禄がある。流石、社長だね。社長はエンジニアなのか?

お暇な方はBBCのホームページの動画で見てください。30分。以下が、参考情報。

Evan Davis and guests discuss staying ahead of the competition and business gibberish.

The view from the top of business. Presented by Evan Davis, The Bottom Line cuts through confusion, statistics and spin to present a clearer view of the business world, through discussion with people running leading and emerging companies.

Evan and a panel of guests from the worlds of civil engineering, hedge funds and investment discuss the art of staying ahead of the competition.

The ruthless former chief executive of General Electric, Jack Welch, often held up as a model of business leadership, pursued a strategy to establish each of GE's businesses as either number one or number two in the market. Without this approach, he believed the company's prospects would be bleak. Some companies will do anything to be big, even if it means cutting prices and making less money. Other businesses are happy to be smaller and more profitable. Which strategy wins?

The panel also discusses corporate claptrap. Silly jargon, faddish ideas and vacuous concepts - why is the business world so keen on nonsense?

Evan is joined in the studio by Deborah Meaden, entrepreneur and business investor; Keith Clarke, chief executive of FTSE 250 civil engineering and design consultancy Atkins; Hugh Hendry, hedge fund manager and co-founder of Eclectica Asset Management.

0 件のコメント: